Blog december 2016

“Ik zie je zaterdag weer, ‘druže’!” Taalles op zaterdag Andrej Palmen is afgestudeerd in de master Multilingualism aan de Rijksuniversiteit Groningen. Voor zijn scriptie en de Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en Communicatie onderzocht hij de Servische scholen in Nederland. Een deel van de resultaten is gebruikt door de Stichting NOB (Nederlands Onderwijs in het Buitenland) omdat

Blog november 2016

Dialect verboden! Over de talige eenheidsworst met nadelige gevolgen voor Limburg Prof. dr. Leonie Cornips is bijzonder hoogleraar Taalcultuur in Limburg aan de Universiteit Maastricht en onderzoeker variatielinguïstiek aan het Meertens Instituut te Amsterdam. Zij participeert in het EU-onderzoeksproject AThEME en is auteur van Eigen en vreemd. Meertaligheid in Nederland (2012,  AUP). Bestuurders van peuterspeelzalen vatten

Bengaals – Een ingewikkelde taal met mooie letters

Nadia Choudhury is twintig jaar en woont al haar hele leven in Nederland. Haar ouders komen allebei uit Bangladesh, waar ook haar broer nog is geboren. Het gezin verhuisde naar Nederland vanwege het werk van Nadia’s vader. Thuis spreekt Nadia meestal Bengaals, een Indo-Iraanse taal die in Nederland maar door een handvol mensen wordt

Blog oktober 2016

Vier de voordelen van meertaligheid! Maar dan wel met iedereen Dr. Sharon Unsworth is lid van de redactiecommissie van meertalig.nl. Ze is verbonden aan het Centre for Language Studies aan de Radboud Universiteit Nijmegen, en gespecialiseerd in de taalontwikkeling van tweetalige kinderen. Ook is ze ervaringsexpert, als moeder van twee kinderen die Engels- en Nederlandstalig

Blog juli 2016

Bimodaal tweetaligen? Ellen Ormel werkt als onderzoeker in de onderzoeksgroep Gebarentaal aan de Radboud Universiteit Nijmegen. Studies naar meertaligheid richten zich voornamelijk op sprekers van twee of meerdere gesproken talen. Er is echter nog een vorm van meertaligheid: de combinatie van gesproken taal en gebarentaal. Deze vorm van meertaligheid wordt ook wel bimodale meertaligheid genoemd omdat

Studeren in Nederland voor een betere toekomst

Sylwester is 22 jaar oud en komt oorspronkelijk uit Polen. Hij studeert al bijna vier jaar Nederlands in Wrocław en brengt hier een semester door aan de Rijksuniversiteit Groningen. Het Pools is een West-Slavische taal en de officiële taal van Polen. Er zijn ongeveer 40 miljoen sprekers van het Pools, waarvan een groot deel

Blog juni 2016

Meer-taal-bewustzijn bij ouders, kinderen en school Moniek Sanders is als onderwijsadviseur en taalspecialist verbonden aan Het ABC in Amsterdam. De ogen lichten op als ik tijdens een presentatie of training NT2 het onderwerp meertaligheid ter sprake breng. Een aantal deelnemers kijkt nog afwachtend: waar gaat dit naartoe? Onderwijs in eigen taal is toch iets uit een

Deens: Nauwelijks een accent

Nauwelijks een accent Vijf jaar oud was Sarah toen ze met haar ouders uit haar geboorteplaats in Denemarken vertrok. Ze verhuisden naar Luxemburg, waar ze naar de basisschool en middelbare school ging. Voor haar bachelor vertrok ze naar Londen en inmiddels woont ze al zeven jaar in Nederland, waar ze haar master aan de Universiteit