TALES@home – digitale tool om meertaligheid binnen gezin te stimuleren

TALES@home (Talking About Language and EmotionS at home) is een Europees project dat wordt geleid door Foyer en in volle ontwikkeling is. Het eindproduct wordt een digitale tool die professionals (logopedisten, leerkrachten, ouders/verzorgers) kunnen gebruiken om meertaligheid binnen een gezin te stimuleren. De nadruk ligt hierbij op de taalattitudes. Op dinsdag 8 mei 2018 wordt het eindproduct in Brussel in een Engelstalig symposium aan het publiek gepresenteerd. Meer informatie volgt later. Het project volgen kan via: www.talesathome.eu

 

Handreiking PO-Raad biedt nieuw perspectief op (en voor) meertaligheid en integratie

Op 20 maart presenteerde de PO-Raad de handreiking “Ruimte voor nieuwe talenten. Keuzes rond nieuwkomers op de basisschool”. Hierin staan onder andere aanbevelingen voor hoe de school de moedertaal van nieuwkomersleerlingen kunnen gebruiken als opstapje voor het leren van Nederlands én andere vakken. De handreiking bevat vele praktische voorbeelden en tips voor het omgaan met meertaligheid in de klas. De handleiding is hier te bekijken: handreiking ‘Ruimte voor nieuwe talenten’. 

 

‘Speakaboo’ – Een screening-tool spraakontwikkeling voor meertalige kinderenSpeakaboo

Kentalis heeft, samen met Shosho, een nieuwe App uitgebracht:  Speakaboo. Speakaboo is een screening-tool voor logopedisch onderzoek naar de spraakontwikkeling in de moedertaal van het kind.  Als logopedisten de spraakontwikkeling willen beoordelen in een taal die ze zelf niet spreken, hebben ze een probleem. Ze spreken zelf de taal vaak niet en hebben geen testen in verschillende talen beschikbaar. Speakaboo helpt daar bij.

Kijk voor meer informatie op: www.speakaboo.io (Engelstalig)

 

AThEME op GLOW 2017 conferentie in Leiden: 14 – 17 maart

Op 14 maart wordt een van de workshops op de 40e GLOW-conferentie (Generative Linguistics in the Old World) mede door AThEME-onderzoekers georganiseerd. Deze workshop heeft als thema “Heritage Language Knowledge and Acquisition”. Verschillende internationale sprekers presenteren hier hun onderzoek. Lees hier meer over het programma van die dag.

AThEME-logo-110-x-100    GLOW


2 december SittardVerslag van workshop “Limburg, mobiliteit en de wereld. Op zoek naar handvatten voor meertaligheid en interculturele communicatie” (2 december 2016)

In samenwerking met het EU-onderzoeksproject AThEME, organiseerden Fontys Opleidingscentrum Speciale Onderwijszorg, Fontys Kenniscentrum Taal en de leerstoel Taalcultuur in Limburg (Universiteit Maastricht) op 2 december een bijeenkomst waarin onderwijs- en onderzoeksveld, nieuwe meertaligen en ervaringsdeskundigen kennis en ervaringen deelden rond de uitdagingen die de nieuwe meertaligheid van statushouders, vluchtelingen en migranten in Limburg biedt. Tijdens deze middag stond, naast kennisuitwisseling, een oplossingsgerichte dialoog centraal. Lees het verslag hier.


Vernieuwde website AThEME

De website van AThEME (Advancing the European Multilingual Experience) is vernieuwd! Op de site kunt u informatie vinden over de onderzoeksgebieden, over de voortgang van het onderzoek, en over de activiteiten die de verschillende takken van AThEME organiseren.

Wilt u het nieuws van AThEME direct ontvangen? Dan kunt u zich hier aanmelden voor de halfjaarlijkse nieuwsbrief.


Bilingualism for Polish parents

“Podaruj dziecku swoj jezyk ojczysty” (“Give your child the gift of your native language”) is an international campaign aimed at Polish-speaking parents run in Austria, Belgium, France, Germany, Ireland, Italy, the Netherlands, Norway, Spain, Sweden and the UK.

They aim to provide information and advice on issues of bilingualism and bilingual education to help parents and teachers make informed decisions and ensure children of Polish origin brought up abroad are given the opportunity to become bilingual (or trilingual). More information can be found on their website.


Interview met AThEME-onderzoeker Khalid Mourigh op Kennislink

Is Marokkaans Nederlands een eigen variant van het Nederlands? Of dikken jongeren hun Marokkaanse accent alleen aan in bepaalde situaties? Om daar achter te komen onderzoekt Khalid Mourigh Marokkaans Nederlands aan de Universiteit Leiden. Hij interviewt Marokkaans-Nederlandse jongeren in Gouda.

Lees het interview met Khalid op Kennislink.


Save the date voor het 5e DRONGO talenfestival: vrijdag 30 september & zaterdag 1 oktober 2016

Het grootste talenfestival van Nederland viert in 2016 zijn vijfjarig jubileum! Het DRONGO talenfestival trekt jaarlijks duizenden bezoekers met een informatiemarkt en een internationaal inhoudelijk programma. De 2500 geregistreerde bezoekers in 2015 waren taalprofessionals, beslissers van bedrijven en overheden en een algemeen publiek van taalliefhebbers.

Voor meer informatie over hoe exposanten zich kunnen aanmelden en kans kunnen maken op early bird- en jubileumkortingen, klik hier

 

 

 


Reportage over AThEME-onderzoeker op het DRONGO talenfestival

Tijdens het DRONGO talenfestival 2015 is een korte reportage gemaakt door AmazighTV over het festival en over de presentatie van een van de AThEME-onderzoekers, Khalid Mourigh.
Bekijk de reportage hier.

 


DRONGO talenfestival trekt 2500 bezoekers

Op vrijdag 25 en zaterdag 26 september vond in de Jaarbeurs in Utrecht voor de vierde keer het grootste talenfestival van Nederland en Vlaanderen plaats: het DRONGO talenfestival dat door zo’n 2500 belangstellenden werd bezocht. Directeur Maaike Verrips: ‘Bezoekers willen meer weten over de vele aspecten van taal. Of dat nu gaat om de miljarden die wereldwijd omgaan in de taalindustrie, of dat ze informatie inwinnen over taalleermiddelen.’ Men bezocht de vele keynotesprekers, workshops, labs, lezingen en presentaties, optredens, spoedcursussen, het kinderprogramma en de informatiemarkt. ‘DRONGO talenfestival is inmiddels een begrip geworden’, legt Verrips uit. ‘Dat blijkt uit de vele bezoekers maar ook uit de intensieve samenwerking met onze Founding en Programma Partners én het grote aantal stands op de informatiemarkt. Ruim 80 bedrijven, (culturele) organisaties en universiteiten als de UU en RU toonden hun kernactiviteiten en laatste ontwikkelingen. Soms was het er zo druk dat je je door de mensenmassa moest wurmen als je er langs wilde. Standhouders merkten op dat bezoekers zeer doelgericht naar dit festival komen. Taal leeft, dat blijkt.


 

AThEME-onderzoeker Khalid Mourigh te gast in het radioprogramma ‘Dichtbij Nederland’
Beluister het interview via deze link.
De prachtige vertaling van het laatste gedicht vindt u
hier.

 


 

Taaldiagnostiek bij meertalige kinderen
Opleidingen voor logopedisten en tolken, door Code Thomas More te Antwerpen

Startdatum: woensdag 22 april 2015
Meer informatie in de brochure.



Studiedag Stedelijke Meertaligheid en Onderwijs (SMO)

Woensdag 4 maart te Gent.
Meer informatie in de uitnodiging.


Meertalig opvoeden. Bent u weleens onzeker over hoe het moet, of uw kind wel voldoende vaardig wordt, of dat u niet te veel van hem vraagt? De oudercursus Talen in Balans gaat weer van start!

Startdatum: dinsdag 3 maart 2015. Alle informatie en het inschrijfformulier vindt u hier.


 

 

Meeting voor beleidsmakers, professionals in zorg en onderwijs, studenten en andere geinteresseerden.
Alle informatie en mogelijkheid tot inschrijven vindt u hier.
Lees ook het persbericht.

 


 

Advantages and disadvantages of bilingualism.
Academisch middagsymposium op 23 januari 2105 in Utrecht.
Meer informatie vindt u hier.



Tijdens het DRONGO festival lanceerde Meertalig.nl Bilingualism Matters Nederland in de OBA Amsterdam.

Zeven experts van onze partnerorganisaties beantwoordden vragen van ouders en professionals bij onze stand.

 

 

 

Professor Antonella Sorace (directeur Bilingualism Matters) stelde de grootste misvattingen over meertaligheid aan de kaak: bekijk haar lezing hier.