Verslag van de lancering van Langaroo

Op 21 februari, Internationale Dag van de Moedertaal, werd het nieuwe meertalige online platform Langaroo gelanceerd. Ongeveer 90 professionals uit het werkveld verzamelden zich in de Openbare Bibliotheek Amsterdam (OBA) om bij de opening van Lingoland te zijn, de virtuele wereld van Langaroo. Langaroo is ontwikkeld door Meertalig.nl en Stichting VoorleesExpress en opgezet met als

Grieks – Van de Griekse olijfboom naar de Hollandse tulp

Zonder enig woord Nederlands te spreken heeft John Agkopian (22) vier jaar geleden besloten Griekenland te verlaten om in Zwolle de opleiding ‘Sport en Bewegen’ te gaan volgen. “Als je iemand hier op straat tegenkomt zeg je gewoon ‘hoi’, dat doe je in Griekenland niet, in Griekenland begroet je elkaar niet in het voorbijgaan”,

Blog december 2016

“Ik zie je zaterdag weer, ‘druže’!” Taalles op zaterdag Andrej Palmen is afgestudeerd in de master Multilingualism aan de Rijksuniversiteit Groningen. Voor zijn scriptie en de Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en Communicatie onderzocht hij de Servische scholen in Nederland. Een deel van de resultaten is gebruikt door de Stichting NOB (Nederlands Onderwijs in het Buitenland) omdat

Blog oktober 2016

Vier de voordelen van meertaligheid! Maar dan wel met iedereen Dr. Sharon Unsworth is lid van de redactiecommissie van meertalig.nl. Ze is verbonden aan het Centre for Language Studies aan de Radboud Universiteit Nijmegen, en gespecialiseerd in de taalontwikkeling van tweetalige kinderen. Ook is ze ervaringsexpert, als moeder van twee kinderen die Engels- en Nederlandstalig

Gebruik liedjes in andere talen

Geschikt voor kinderen van alle leeftijden Muziek is van alle tijden en van alle culturen. Laat kinderen daarom ook eens liedjes horen in andere talen. Dit komt de taalontwikkeling van kinderen ten goede, omdat ze op een speelse en ongedwongen manier in aanraking komen met taal.