Blog juli 2019

Tweetalig in woord en gebaar Rozemarijn Nieste Rozemarijn Nieste is moeder van een dove dochter Elise (4 jaar) en een horende zoon Mika (6 jaar). Elise draagt een Cochleair Implantaat (CI), waarmee ze tot een bepaalde hoogte kan horen en spraakverstaan. Rozemarijn en haar partner zijn allebei horend, toch voeden zij hun kinderen tweetalig op: met

Blog juni 2019

Moedertaal Door: Firoozeh Farjadnia Firoozeh Farjadnia Op 21 februari, de internationale Dag van de Moedertaal, zit ik achter mijn scherm om te schrijven. Dat is wat ik doe, schrijven. Ik schrijf in het Nederlands. De taal die niet mijn moedertaal is. Je kan zeggen dat ik er zelf voor heb gekozen. Toch gaat er geen dag

Blog mei 2019

Tweederangs tweetalig Annemarie Kerkhoff ‘Wat leuk!’ ‘Dus je kinderen zijn tweetalig!’ Ik krijg altijd positieve reacties als ik vertel dat mijn man thuis Catalaans spreekt. Maar eigenlijk spreken mijn kinderen (van 8 en 10 jaar) nauwelijks Catalaans. Ze verstaan het wel, maar praten Nederlands terug. Telt dat wel als tweetalig? Voor mijn man voelt het als

Oktober 2013

Door Eowyn CrisfieldExpert in lerarentraining & tweetaligheid en Engels als tweede/vreemde taal. Eowyn volgde haar opleiding in Canada, en woonde de afgelopen 19 jaar in Frankrijk, de Verenigde Staten en Nederland. Alweer een fabeltje over tweetaligheid ontmaskerd… Eén van de meest vertelde fabeltjes over tweetaligheid, is dat tweetalige kinderen “later leren praten” dan eentaligen.